数字の「0」は「ゼロ」と読むのか「れい」と読むのか?
2021/10/05
うちの息子はすごく細かいところにこだわる坊っちゃんでして・・・
先日僕が「0」を「ゼロ」と言ったら
ゼロは英語だから、日本では「れい」って言うんだよ
とか言うわけですよ。
えーそうなの?
たしかにゼロは英語だった・・・!?
そういえばスペースシャトルの打ち上げ時とかには「スリー、ツー、ワン、ゼロ」って言いますよね。
なのでゼロ=Zeroが英語であることは間違いないようです。
ただ、日本語でも「ゼロ」って言いますよねえ?
たとえばほら、戦時中の戦闘機である「ゼロ戦」ね。
正式名称は零式艦上戦闘機(れいしきかんじょうせんとうき)っていうらしいですけど、慣用的に「零戦」と書いて”ぜろせん”って読んだりするじゃないですか。
だからなんか、どっちが正しいのか?みたいなのがすごく曖昧になっちゃってる気がすんのよね。
ゼロなの?れいなの?って例
他にも例をあげると、たとえば「0号室」っていうお部屋があった場合。
「れいごうしつ」とも読めるけど「ぜろごうしつ」とも言いそうじゃないですか??
あとは「お値段実質0円!」っていう謳い文句があった場合。
「じっしつぜろえん」とは言っても「じっしつれいえん」とは言わなさそう。
フリーダイヤルの0120も「ぜろいちにーぜろ」とは言っても「れいいちにーれい」はあんまり聞かないかな・・・?いや、聞くかなw
「3、2、1、0」と数を下げていく時は「さん、に、いち、ぜろ」の方が「さん、に、いち、れい」よりもしっくりくるような・・・。
でも逆に「0.5」みたいな数字を表すときは「ぜろてんご」ではなく「れいてんご」って言うよなぁ。
降水確率も「ぜろぱーせんと」より「れーぱーせんと」の方が自然です。
おわりに
現代日本においては「ぜろ」でも「れい」でも、「通じればええやん」的な感じですわな。
・・・とかいうと「課金する」の話のときみたいにやたらとブチ切れる人も出てきそうだけど、、、
↑これねw
息子くん、今は「正しい日本語」を習うフェーズにいるわけだからそれでいいんだけども。
学校でもあんまり「日本語は正しく使わないといけない」みたいに偏った教え方になっちゃうと、これまた問題なんじゃないかと思ったり思わなかったりラジバンダリ。
追記
数字でいうと「4」とか「7」も「どっちが正しいの??」ってなりがちです。
1、2、3、4・・・と数えていくと「いち、に、さん、し・・・」なんだけど、10、9、8、7・・・と数えていくと途端に「4」が「よん」になるっていう。
※7も1から数えれば「しち」、10から下がってくると「なな」になりますな。
2021/10/05